当前位置:首页 > 运营管理 > 正文内容

一个有温度的文脉印记

lmwmm6个月前 (12-23)运营管理283

来源:江南时报

江南时报讯(记者 张梓扬) 南京老山脚下,汤泉氤氲的水汽里,飘荡着文人墨香。近日,在老山汤泉温泉文化研讨会上,南京观筑历史建筑文化研究院院长、南京大学文学院文学与城市空间研究中心主任陈卫新以学者视角,从百年前出版的《浦口汤泉小志》中探索浦口未来,思考如何以山水为纸、以温泉为墨,在当代书写江北文化篇章。

“南京的山水不是孤立的风景,而是刻进城市基因的文脉。”陈卫新介绍,《浦口汤泉小志》这部由清末民初学者龚心铭编纂的私人志书,虽不及官修正史宏大,却因融入个人观察而更显鲜活。

龚心铭的父亲曾任金陵机器制造局总监。早年龚心铭,随其父与外国友人游历南京,后于汤泉建龚庄,推广温泉并整理成志。书中对温泉分布、碑刻的细致考据,如对汤泉九处泉眼的标注,为后世研究老山文化提供了显微镜式的视角。陈卫新特别提到:“书中收录的考证文章,不仅展现龚氏家族的学术旨趣,更让这本小志成为连接地方风物与文人雅趣的桥梁。”

泉流是文人的精神栖居。南朝宋大明七年(463年),宋孝武帝刘骏临汤泉;梁昭明太子萧统在此建院读书,留下“太子汤”的遗迹;唐代刘禹锡笔下的感慨,宋代王安石、秦观、贺铸的赞叹……这些诗文串联起汤泉的文化脉络。

到近代,陈三立为汤泉留下“灵液滋穹岩,沸井播往代”的题咏。陈卫新认为:“这位‘同光体’代表诗人不仅描绘了汤泉的历史辉煌,更以‘魂恋寄老庵’一句,道尽了对温泉古迹的眷恋。而寄老庵、惠济寺等古迹的存在,正是文人在此游历、题刻、著文,将自然温泉升华为精神家园的实体见证。”

民国时期汤泉的兴盛,离不开交通的催化。陈卫新向记者展示了一张民国时期的《津浦铁路江浦县境路线图》,当时的东葛站作为距离温泉区最近的站点,曾迎来许多慕名而来的游客。而龚心铭这位津浦铁路最初的顾问,在民国初年购得五柳泉、川堂泉等泉眼后,不仅在中国温泉环境中首次借鉴日本温泉景观美学,更将汤泉从“乡野浴池”升级为兼具疗养与休闲功能的现代场所。陈卫新表示:“龚心铭既有文人的雅趣,又有实业家的头脑,这种矛盾又和谐的特质,正是老山温泉文化的缩影。”

据悉,汤泉镇在2012年被评为“中国温泉之乡”,是江苏省唯一拥有此殊荣的乡镇。研讨会主办方浦口城建集团相关负责人表示,将始终立足江北,关注老山历史文化在新时代的创新发展,通过“小切口”将文化元素融入建设思维。当北沿江高铁的蓝图与“中国温泉之乡”交汇,汤泉的文脉还将继续流淌下去。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由点度点度金讯时代-BLOG发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://lmwmm.com/post/5153.html

分享给朋友:

“一个有温度的文脉印记” 的相关文章

企业竞争,不是产品之间的竞争,而是商业模式的竞争

企业竞争,不是产品之间的竞争,而是商业模式的竞争

最近看了一本书,那本书里有一段话,我看进去了,最近一直在回味:企业竞争,不是产品之间的竞争,而是商业模式的竞争。我从2014年开始创业,至今八年了,一直关注身边的企业,有时候也会参与一些企业进行投资,我一直在思考,是什么支撑一个企业可以长足…

美文,拾满庭落花,书漫卷初夏

美文,拾满庭落花,书漫卷初夏

只需轻风微微撩拨,香瓣便簇簇跌落,落进了一扇虚掩的门,那里是夏天的庭院。 无论怎样挽留,春天还是跟着时光走远 ,被抛弃的我们,懵懵懂懂中,皆换上了轻衫。…

真爆料还是造谣?!!时隔八天,蔡姓男士终于出来发声了…

真爆料还是造谣?!!时隔八天,蔡姓男士终于出来发声了…

趣图热梗一箩筐奇闻八卦最喜欢每日欢乐何其多相约老猫不迷路7只猫继承主人的百万遗产,数百人申请领养近日,据纽约邮报报道,7只宠物猫成了去世主人的财产继承者,摇身一变成了“富豪猫”。据悉,猫咪主人在丈夫与儿子相继过世后,与7只波斯猫互相陪伴,直…

花夏数娱苹果ios付款游戏软件账号免费下载

花夏数娱苹果ios付款游戏软件账号免费下载

输入在花夏数娱兑换到的账号密码,点击登录登录时选择“其他选项-不升级”选择已购项目下载兑换的游戏,最后退出登录即可花夏数娱已上架游戏1000+,部分游戏列表如下:1、「最终幻想15口袋版-FINALFANTASY XV POCKET EDI…

 广州品茶工作室

广州品茶工作室

您好,广州新茶联系方式是QQ3506867460见面才给,不用先给,在近几年,茶文化受到了越来越多人的关注,随之而来也出现了越来越多办理茶叶服务的工作室。其中,广州新茶工作室以其蓬勃发展、高质量的服务吸引了大量消费者的1、广州新茶工作室介绍…

推荐10部被三流片名拖累的一流电影,错过绝对后悔!

推荐10部被三流片名拖累的一流电影,错过绝对后悔!

国外的优秀影片在引进国内时,因为中外语言文化差别,经过译制的中文片名总会出现一些改变。一般的译名都还合乎原意,但总有词不达意的奇葩中译名出现。有不少水准很高、立意高远、评分极高,但中文名很奇葩的电影,乍一看片名,根本提不起兴趣。有些差点就被…