当前位置:首页 > 运营管理 > 正文内容

齐鲁银行东营广饶支行:温情服务送上门 银发守护暖人心

lmwmm3个月前 (03-27)运营管理165

来源:鲁网

鲁网3月27日讯一笔到期存单,一场跨越数月的牵挂,一次温暖的上门服务,让患病老人王阿姨及其家人感受到了齐鲁银行东营广饶支行的贴心与担当。近日,该行工作人员主动上门,为记忆衰退的王阿姨办理了密码重置与存单支取业务,用细致服务化解了客户的急难愁盼。这场跨越数月的牵挂与上门服务,不仅顺利解决了老人的存单业务难题,更用细致入微的关怀,温暖了一位患病老人的心。

此前,老年客户王阿姨在齐鲁银行东营广饶支行办理了一笔定期存款。几个月前,该笔存单到期,支行工作人员第一时间联系王阿姨办理后续业务,但多次拨打其电话均未接通。考虑到王阿姨年事已高,到期资金若未及时处置可能影响她的生活安排,工作人员持续尝试联系却始终未能成功。

转机出现在上周,王阿姨的邻居周阿姨来到支行办理业务,工作人员在服务周阿姨时了解到,王阿姨年前突发脑血栓,记忆力严重衰退,导致无法联系。得知这一情况后,工作人员立刻通过周阿姨获取了王阿姨女儿的联系方式,将存单到期的情况告知对方。

电话里,王阿姨的女儿既焦急又担忧:“母亲身体虚弱,连存单密码都已遗忘,精神状态也不稳定,若直接提及此事恐怕会刺激到老人。”面对客户的顾虑,支行工作人员主动提出上门服务方案,携带便携设备前往王阿姨家中,用最温和的方式引导老人完成业务办理,全程避免让老人产生焦虑情绪。

近日,工作人员带着移动设备和业务资料来到王阿姨家中。面对记忆模糊的老人,他们没有催促,而是坐在床边轻声细语地安抚,用缓慢清晰的语言一步步指导王阿姨完成密码重置、存单支取等操作。整个过程温柔而耐心,没有让老人感受到丝毫压力,最终顺利将到期资金转入王阿姨的银行卡中。看着工作人员忙碌的身影,王阿姨的女儿眼眶湿润,反复表达着感激:“你们不仅解决了我们的实际问题,更照顾到了老人的情绪,这份用心我们记在心里。”

此次上门服务,是齐鲁银行东营广饶支行践行“金融为民”理念的生动缩影。一直以来,支行聚焦老年客群需求,针对行动不便、患病卧床等特殊群体,推出“上门办、帮着办、陪着办”的暖心服务,从密码重置、账户激活到存单支取,把金融服务延伸到客户家中,打通了服务民生的“最后一公里”。

下一步,齐鲁银行东营广饶支行将继续深化适老化服务,持续拓展上门服务场景,用更有温度的举措守护老年客户群体,以实际行动彰显地方银行的责任与担当,让金融服务更有温情、更有力量。(通讯员 耿月)

责任编辑:陈吉全

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由点度点度金讯时代-BLOG发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://lmwmm.com/post/9146.html

分享给朋友:

“齐鲁银行东营广饶支行:温情服务送上门 银发守护暖人心” 的相关文章

如何发外链不会被删的技巧

如何发外链不会被删的技巧

解密部分以前的文章,微时代这块现在都被弱化了,如果你还是在网站,外链还是必备的SEO手段,还是有效果的。说起发外链的工作,估计只要做SEO的没有谁敢说自己没发过,因为外链建设是网站外部优化的一个非常重要的环节,外链发布的质量直接影响着咱们S…

看我如何从零起步快速运作公众号

看我如何从零起步快速运作公众号

打开朋友圈,很多内容都是在说开工了,估计亲戚都走完了。我在路边也看到,很多人在等车,乡亲们都开始陆续回去上班了。今年过的很平淡,一眨眼就过去了,很多亲戚朋友,都没有回家过年,疫情原因。今年的新年,是最不热闹的一年,写到这里,我脑子里冒出了两…

做视频号一定要配一个公众号

做视频号一定要配一个公众号

如果你也做视频号,为什么需要同时且必须需要一个公众号。那为什么做视频号一定要同时配个公众号呢?开始之前,我们首先看下视频号与公众号是如何联动的,具体的表现形式是怎么样的?相信你肯定有注意过,很多视频号文案部分或地理位置信息下边,都有一段文案…

今天,微信宣布大消息

今天,微信宣布大消息

据都市现场消息,从今天起,公众号也能“带货”了。 5月11日,微信官方公众号“微信派”宣布,公众号可带货“视频号小店”,视频号小店的商品卡片可以插入微信公众号。 截图来源:微信派 接入这个功能要什么条件? 公…

iOS17 公测版发布,还有 5 个实用功能未上线

iOS17 公测版发布,还有 5 个实用功能未上线

iOS 17 公测版第一个版本推送后,非常多的新功能都已经出现,比如联系人海报、DIY 贴纸、StandBy 待机显示、AirDrop UI 界面等等。不过,仍然有 5 个实用功能要在今年「稍晚推出」。功能一:隔空投送,距离隔不断通过隔空投…

推荐10部被三流片名拖累的一流电影,错过绝对后悔!

推荐10部被三流片名拖累的一流电影,错过绝对后悔!

国外的优秀影片在引进国内时,因为中外语言文化差别,经过译制的中文片名总会出现一些改变。一般的译名都还合乎原意,但总有词不达意的奇葩中译名出现。有不少水准很高、立意高远、评分极高,但中文名很奇葩的电影,乍一看片名,根本提不起兴趣。有些差点就被…